11.Easy To Be Hard
作詞:Takeshi Aida
作曲:Akira
編曲:Akira
いつからだろう 言葉の裏側を
読むの覚えた 自分が鏡に映る
ねぇ 昔は 隠さずに
話し合えたのに
今はそっと 切ない距離に離れた
Easy To Be Hard
速すぎる日々のなか
何気ないものはなぜ
時のなかに消えていくのだろう
Easy To Be Hard
意味のないことだよと
みんな捨て去っていく
他愛のない力が欲しいの
I Me Mine
お互いのこと 知ってはいるけれど
わかり合っては いなかった ふたりはまだ
ねぇ 瞳を 閉じないと
見えない気持ち 昔なら
それを 信じられたのに
Easy To Be Hard
人の心の中
触れるこの指先を
ある日急に ためらうの 恐いの
Easy To Be Hard
傷つくことに慣れた
強さを誇るよりも
戸惑いさえ 私のままでいい
I Me Mine
ねぇ 昔は 隠さずに
話し合えたのに
今はそっと 切ない距離に離れた
Easy To Be Hard
速すぎる日々のなか
何気ないものはなぜ
時のなかに消えていくのだろう
Easy To Be Hard
意味のないことだよと
みんな捨て去っていく
他愛のない力が欲しいの
I Me Mine
戸惑いさえ 私のままでいい
I Me Mine
不知從何時起 開始懂得探索
言語背後的意義 那樣的我倒映在鏡子裡
在過去 我們可以毫無隱瞞的
彼此傾談交心
如今卻悄悄的 產生了令人無奈的距離
Easy To Be Hard
在太過匆匆的日子裡
某些自在隨意的東西
為何會消失在時光裡
Easy To Be Hard
那些被稱做是沒有意義的
被全部捨棄的
我渴望那些可有可無的力量
I Me Mine
雖然我們知道 彼此的事情
我倆卻不會 相互瞭解對方
請你不要必上眼睛
那些看不見的心情 如果在過去
我們卻可以相信
Easy To Be Hard
碰觸人的內心的
這隻手指
有一天卻突然 有了猶豫 開始恐懼
Easy To Be Hard
與其以習慣受傷的
堅強為榮
哪怕是迷惘 我寧願作我自己
I Me Mine
在過去 我們可以毫無隱瞞的
彼此傾談交心
如今卻悄悄的 產生了令人無奈的距離
Easy To Be Hard
在太過匆匆的日子裡
某些自在隨意的東西
為何會消失在時光裡
Easy To Be Hard
那些被稱做是沒有意義的
被全部捨棄的
我渴望那些可有可無的力量
I Me Mine
哪怕是迷惘 我寧願作我自己
I Me Mine
itsu kara darou kotoba no uragawa o
yomu no oboeta jibun ga kagami ni utsuru
* nee mukashi wa kakusazu ni
hanashiaeta noni
ima wa sotto setsunai kyori ni hanareta
** Easy To Be Hard
hayasugiru hibi no naka
nanigenai mono wa naze
toki no naka ni kiete yuku no darou
Easy To Be Hard
imi no nai koto da yo to
minna sutesatte yuku
ta'ai no nai chikara ga hoshii no
I Me Mine
otagai no koto shitte wa iru keredo
wakariatte wa inakatta futari wa mada
nee hitomi wo tojinai to
mienai kimochi mukashi nara
sore wo shinjirareta noni
Easy To Be Hard
hito no kokoro no naka
fureru kono yubisaki wo
aru hi kyuu ni tamerau no kowai no
Easy To Be Hard
kizutsuku koto ni nareta
tsuyosa wo hokoru yori mo
tomadoi sae watashi no mama de ii
I Me Mine
* repeat
** repeat
tomadoi sae watashi no mama de ii
I Me Mine
|